Jestem tłumaczem przysięgłym języka fińskiego
wpisanym na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP 632/05. Ukończyłam studia magisterskie na kierunku filologia fińska na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. W trakcie studiów uzyskałam stypendium na Uniwersytecie w Helsinkach, gdzie studiowałam literaturę i język fiński.
Po uzyskaniu tytułu magistra filologii fińskiej ukończyłam także podyplomowe studia dziennikarskie na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
Od 1994 r. wykonuję pisemne ogólne i specjalistyczne tłumaczenia przysięgłe oraz zwykłe dla klientów indywidualnych, kancelarii prawnych, firm i organów wymiaru sprawiedliwości. Praca tłumacza przysięgłego wymaga nieustannego podnoszenia kwalifikacji – zdobywania wiedzy nie tylko w zakresie języka fińskiego ale i przepisów prawa. Podczas kariery zawodowej przetłumaczyłam kilkanaście tysięcy stron pism, w dużej części tekstów prawnych.
Wystawiam faktury. Nie doliczam podatku VAT. Dysponuję podpisem elektronicznym.
Gwarantuję poufność
Tłumaczenia wykonuję osobiście, a dane dostarczone przez klientów przechowuję przez czas niezbędny do realizacji zlecenia tłumaczenia oraz wymagany przepisami prawa.